Các bạn thân mến,
Trong tháng vừa qua, nhóm chủ trương đã nhận được nhiều góp ý của bạn đọc về phương thức phổ biến báo Canh Tân (CT). Chúng tôi xin chân thành cám ơn sự đóng góp của các bạn. Dựa vào ý kiến của đa số, từ số này chúng tôi sẽ gởi đến các bạn theo hình thức như sau: tóm tắt hoặc trích dẫn của các bài viết trong phần thân bài của email và nguyên văn nội dung của báo sẽ được đính kèm trong dạng Word-97. Bên cạnh đó, nếu bạn muốn nhận CT theo những cách khác thì xin liên lạc riêng để chúng tôi cố gắng đáp ứng nhu cầu của bạn.
Cũng kể từ số báo này, CT sẽ được đăng tải trên mạng dưới dạng blog (hay là weblog) tại http://canhtan.blogspot.com/. Trên trang này, bạn có thể xem toàn bộ các số báo CT bất cứ lúc nào và có thể góp ý thẳng cho từng bài viết trên trang blog.
Blog là một hiện tượng phổ biến gần đây trên mạng vì ai cũng có thể có một trang blog dễ dàng và miễn phí. Việc đăng tải bài viết lên trang blog cũng đơn giản hơn là làm một trang web. Bạn không cần phải mua tên miền, mở trương mục web, học cách viết mã HTML. Nếu bạn có thể đăng ký mở được Yahoo email thì bạn có thể đăng ký mở được một trang blog. Nếu bạn đánh tiếng Việt Unicode được trên máy vi tính, trên email Yahoo tức là bạn đã có thể đăng tải bài lên trang blog.
Chúng tôi chọn blog là vì trong hoàn cảnh kiểm soát thông tin của nhà nước hiện nay, chúng ta khó mà thực hiện được một kênh thông tin chính thức. Cách phổ quát là trang web thì phải xin phép hoặc phải thực hiện từ nước ngoài. Trong khi đó với trang blog thì đơn giản, dễ dàng, miễn phí mà không cần phải xin phép. Những yếu tố thuận tiện này sẽ dẫn tới sự phổ thông của blog giống như các hộp thư Yahoo cá nhân và chính quyền sẽ khó mà dựng tường lửa cho một số lượng trang blog nhiều như vậy trong tương lai.
CT kêu gọi các bạn hãy sử dụng quyền tự do ngôn luận của mình qua những kênh thông tin mà nhà nước không thể kiểm soát được như Yahoo email, trang blog, diễn đàn web ngoài Việt Nam, các trang web cho phép góp ý như BBC, RFA. Hãy tận dụng những kênh thông tin này để thực thi quyền tự do ngôn luận của chúng ta. Nếu bạn muốn có thêm những hướng dẫn để thực hiện và xử dụng blog xin vui lòng liên lạc với CT.
Các bạn thân mến,
Trong tháng qua, việc hai cha con của công ty môi giới Trung Hữu hãm hiếp, sách nhiễu tình dục các phụ nữ Việt Nam tại Đài Loan đã tạo nên những quan tâm của nhiều thành phần với những mức độ khác nhau.
Có người quan tâm vì xuất phát từ lòng yêu thương và từ đó đã biến thành hành động như trường hợp Linh mục Nguyễn Văn Hùng. Ông đã hỗ trợ, che chở, giúp đỡ công nhân lao động Việt Nam trong suốt hơn 5 năm qua. Hầu như ai đi lao động hợp tác tại Đài Loan cũng biết đến vị Linh mục giàu lòng nhân ái này.
Có những người cả ở Việt Nam lẫn Đài Loan quan tâm vì lo sợ sẽ bị tìm hiểu, điều tra và lên án của các cơ quan nhân quyền bởi vì sự cố Trung Hữu chỉ là một góc cạnh của nạn buôn người qua hình thức cưới hỏi, nhập cảng lao động mà chính phủ Đài Bắc biết nhưng đã làm ngơ trong bao năm qua.
Có những người quan tâm về vai trò của chính phủ Việt Nam trong việc giúp đỡ và bảo vệ cho công dân nước mình khi đi lao động nước ngoài. Khi hỏi các bạn lao động hợp tác tại Đài Loan về, hầu như chẳng ai biết ông Trần Đông Huy, trưởng ban quản lý lao động Việt Nam tại Đài Loan. Có biết thì biết là ông ta cũng như văn phòng chẳng bao giờ muốn giúp công dân nước mình khi có vấn đề.
Có những mối quan tâm chỉ dựa trên tình người và công lý đã vượt ra khỏi biên giới quốc gia. Đó là nỗ lực giúp đỡ, khiếu kiện cho các nạn nhân xấu số của Văn Phòng Hỗ Trợ Pháp Luật Đài Bắc. Đáng lẽ đây là trách nhiệm của nhà nước ta, nhưng ngược lại chính văn phòng này đã cáo giác ông Trần Đông Huy cản trở các nạn nhân tố cáo vụ hiếp dâm.
Nhưng trên hết là lòng tự hào của vô số những người con Việt Nam đang bị tổn thương. Chúng ta cảm thấy nhục nhã khi dân mình đã bị đối xử tồi tệ, khi Đảng và Nhà nước chẳng bảo vệ được gì cho những món hàng người đã được xuất khẩu để Đảng kiếm lời. Như có bạn đã viết trên hộp thư của đài BBC: "Bảo vệ cho công dân Việt nam nghĩa là bảo vệ danh dự cho tổ quốc Việt nam, đây là bổn phận của chính quyền và những tổ chức đại diện Việt nam ở nước ngoài...". Còn bạn, bạn có những quan tâm như thế nào? Bạn nghĩ gì về thân phận của những người dân Việt phải lìa bỏ gia đình đi làm thuê ở xứ người? Cảm giác của bạn về những kẻ thất nghiệp, nghèo nàn và tàn tật đến từ Taiwan, Hàn Quốc được sờ soạng, ngắm nhìn và lựa chọn các thiếu nữ Việt Nam chúng ta như những món hàng ; Cảm giác của bạn về những phụ nữ Việt Nam phải chôn cuộc đời mình trong số phận của một cô dâu nơi xứ người? Bạn đánh giá ra sao về vai trò của Chính phủ ta, về hành vi của ông Trần Đông Huy khi tiếp xúc riêng với nạn nhân và khuyên nên nhận một khoản tiền bồi thường cho yên thân. Chúng tôi rất mong mỏi nhận được những tâm tư của bạn trải dài trên những trang giấy của Canh Tân để chúng ta cùng nhau chia xẻ và nói lên tiếng những cảm xúc, suy nghĩ của mình trong việc này.
Nhóm chủ trương Canh Tân
05 tháng 6, 2005
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét